Βρέθηκαν 3 αποτελέσματα
, σύνολο σελίδων 1.
Περιορισμός αποτελεσμάτων με τη χρήση επιπλέον κριτηρίων αναζήτησης
Εφαρμοζόμενα κριτήρια αναζήτησης:
Translation
Ακύρωση των κριτηρίων αναζήτησης
Λίστα μετα τα αποτελέσματα αναζήτησης:
Τίτλος σε άλλη γλώσσα:
Obstacles in Management of Diabetes Mellitus. Peculiarities of the Geriatric population [Αγγλική]
Ημερομηνία:
24-07-2022 [2022-07-24]
Ηλιού, Σταύρος
Σχολή:
Σχολή Κοινωνικών Επιστημών
Τμήμα:
Διαχείριση Γήρανσης και Χρόνιων Νοσημάτων (ΓΧΝ)
Περίληψη (Abstract): Εισαγωγή: Ο επιπολασμός του σακχαρώδη διαβήτη (ΣΔ) αυξάνεται σταθερά παγκοσμίως, ειδικά στον πληθυσμό άνω των 60 ετών. Οι ιδιαιτερότητες και η ετερογένεια της τρίτης ηλικίας, δημιουργούν σειρά από προκλήσεις στην αντιμετώπιση της νόσου μεταξύ των οποίων και εμπόδια στην αυτοδιαχείριση.
Στόχοι: Η παρούσα εργασία είχε ως στόχο 1) να μεταφράσει και προσαρμόσει στα ελληνικά το ερωτηματολόγιο Diabet...
Τίτλος σε άλλη γλώσσα:
Development and evaluation of a sign language recognition system based on the Kinect technology [Αγγλική]
Ημερομηνία:
26-09-2020 [2020-09-26]
Ερενίδης, Ιωάννης
Σχολή:
Σχολή Θετικών Επιστημών και Τεχνολογίας
Τμήμα:
Συστήματα Κινητού και Διάχυτου Υπολογισμού (ΣΔΥ)
Περίληψη (Abstract): Στην καθημερινή ζωή πολλοί άνθρωποι υποφέρουν από προβλήματα ακοής. Η
νοηματική γλώσσα είναι μια ευρέως χρησιμοποιούμενη μέθοδος επικοινωνίας μεταξύ αυτών
των ανθρώπων. Η αναγνώριση χειρονομίας έχει γίνει μια από τις βασικές τεχνικές
αλληλεπίδρασης ανθρώπου-υπολογιστή (HCI). Μια σειρά από χειρονομίες και εκφράσεις
προσώπου επιτρέπουν σε ένα άτομο να επικοινωνήσει / αλληλοεπιδράσει με άλλα άτομ...
Ημερομηνία:
07-2019 [2019-07]
Papaioannou, Sylvana-Stella
Σχολή:
Σχολή Ανθρωπιστικών Επιστημών
Τμήμα:
Δημιουργική Γραφή (ΔΓΡ)
Περίληψη (Abstract): Η παρούσα διπλωματική εργασία χωρίζεται σε δύο μέρη –όπως ορίζει ο κανονισμός του ΠΜΣ «Δημιουργική Γραφή»– το θεωρητικό και το δημιουργικό μέρος. Στο θεωρητικό μέρος γίνεται μια σύντομη αναφορά σε βασικές μεταφραστικές θεωρίες, στα μεταφραστικά προβλήματα γενικότερα, αλλά και ειδικότερα στα σχετικά με την μετάφραση της ποίηση. Εν συνεχεία, γίνεται αναφορά σε βασικά μεταφραστικά λάθη και στις βασικ...