Η μετάδοση της Γραμματικής στο μάθημα με βάση την σύγκριση δύο ξεχωριστών γραμματικών Μεθοδολογιών

Grammatikvermittlung und Aufgaben-bzw. Übungstypologie in DaF: eine kontrastive Annäherung auf der Grundlage der Lehrwerke "Deutsche Sprachlehre für Ausländer" und "Studio Express. Kompaktkurs Deutsch A1A2B1" (Αγγλική)

  1. MSc thesis
  2. Στουραϊτου, Κωνσταντινα
  3. Διδακτική της Γερμανικής ως Ξένης Γλώσσας (ΓΕΡ)
  4. 11 Μαίου 2019 [2019-05-11]
  5. Γερμανικά
  6. 81
  7. Seel, Olaf-Immanuel
  8. Seel , Olaf-Immanuel | Μάρκου, Βασιλική
  9. Vermittelnde Methode | Kommunikative Methode
  10. 12
  11. 1
  12. 39
  13. 1 Πίνακας
  14. Grammatik und ihre Vermittlung im Fremdsprachenunterricht/Angeliki Tsokoglou/Band A
    • Η εργασία έχει ως θέμα την μετάδοση της Γραμματικής σύμφωνα με δύο εκπαιδευτικά βιβλία, τα οποία βασίζονται σε διαφορετικές μεθοδολογικές διαδικασίες. Ο σκοπός της εργασίας είναι να αποδείξει, ποια είναι αυτή η μέθοδος, η οποία σε ένα συγκεκριμένο μαθητευόμενο σώμα έχει τα καλύτερα αποτελέσματα, σε σχέση με την μετάδοση της Γραμματικής, και για ποιους λόγους συμβαίνει αυτό. Οι δύο μέθοδοι, οι οποίες διερευνώνται, είναι η "Vermittelnde Methode" και η "Kommunikative Methode". Η εργασία αποτελείται από το θεωρητικό και το πρακτικό κομμάτι. Στο θεωρητικό κομμάτι γίνεται αναφορά στις γραμματικές θεωρίες και στις αντίστοιχες μεθοδολογίες και επίσης στις βασικές τυπολογίες ασκήσεων με τα χαρακτηριστικά τους. Το πρακτικό κομμάτι αποτελεί την διδασκαλία του επιλεγμένου γραμματικού φαινομένου, σύμφωνα με τις δύο μεθοδολογίες. Ο υψηλότερος στόχος είναι να διαπιστωθεί, ποια από τις δύο μεθοδολογίες οδηγεί στα αποδοτικότερα αποτελέσματα σε σχέση με την μετάδοση της Γραμματικής.
    • Die vorliegende Arbeit untersucht die Grammatikvermittlung bei zwei Lehrwerken für Deutsch als Fremdsprache mit unterschiedlichen methodisch- konzeptionellen Methoden. Das Ziel der Arbeit ist nachzuweisen, welche Methode uns aus welchen Gründen für konkrete Lerngruppen erfolgreicher für die Vermittlung der Grammatik im Unterricht sein kann. Die zwei untersuchten Methoden sind die "Vermittelnde Methode" und die "Kommunikative Methode". Die Arbeit besteht aus zwei Teilen, dem theoretischen Teil und dem praktischen Teil. Im theoretischen Teil geht es um kursorische Erwähnung der Geschichte der Grammatiktheorien und der entsprechenden Methodologien im Fremdsprachenunterricht. Ebenfalls werden die Eigenschaften der Übungen, der Aufgaben und die Kernpunkte der Übungstypologien veranschaulicht. Im praktischen Teil werden die Didaktisierungen des grammatischen Phänomens auf der Grundlage der beiden untersuchten Methoden realisiert. Das oberste Ziel ist festzustellen, welches der beiden Verfahren zu effektiveren Vermittlungsergebnissen führt.
  15. Items in Apothesis are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.