Η παρούσα εργασία πραγματεύεται το θέμα της ναξιακής γλωσσικής ποικιλίας στα κείμενα που έχουν διασωθεί μεταξύ του 17ου και 20ου αιώνα. Αρχικά, γίνεται μια ευρεία αναφορά διευκρινίσεων όρων που αφορούν το ιδίωμα και την διάλεκτο, ανά την Ελλάδα με εμβάθυνση στο ναξιακό ιδίωμα. Συνεχίζοντας, αναλύονται κάποια συγκεκριμένα είδη κειμένων, τα οποία είναι τα εξής: προικοσύμφωνο, διαθήκη, συμβόλαιο, ημερολόγιο και αφήγηση. Η ανάλυσή τους γίνεται ως προς το περιεχόμενο, τη δομή, το ύφος, την φωνολογία, την μορφολογία, την σύνταξη, το λεξιλόγιο αλλά και σχολιάζονται και άλλα ενδοκειμενικά χαρακτηριστικά και γνωρίσματα των κειμένων. Προχωρώντας, υπογραμμίζεται η αξία της εργασίας μέσω της χρήσης των κειμένων αλλά και η συνεισφορά τους στην εκπαιδευτική διαδικασία. Τέλος, παρατίθενται προτάσεις για περαιτέρω μελέτη του θέματος το οποίο θίγουμε.
This paper adresses the issue of Naxian linguistic diversity in surviving texts between the 17th and 20th century. First of all, there is a wide reference of clarifications of terms concerning the idiom and the dialect, throughout Greece with a deepening of the Naxian idiom. After that, some specific texts are analyzed, such as dowry agreement, will, contract, diary and narration. Their analysis is done in terms of content, structure, style, phonology, morphology, syntax and vocabulary. There are also some other intrinsic features and characteristics of the texts that are commented. Moreover, the value of the work is emphasized through the use of the texts and in addition their contribution to the educational process is mentioned. Lastly, suggestions are made for further study of the issue we are analyzing.