Μειονοτική ομάδα | μειονοτική γλώσσα | Πομάκοι | Γκαγκαούζοι | γκαγκαούζικη μειονοτική γλώσσα | γλωσσικές στάσεις
2
58
4
Περιέχει: εικόνες, γραφήματα, πίνακες
Στόχος της παρούσας διπλωματικής εργασίας είναι η προσέγγιση και ανάλυση των γλωσσικών στάσεων απέναντι στις μειονοτικές γλώσσες που εμφανίζονται στον ελλαδικό χώρο και συγκεκριμένα τις στάσεις προς την πομακική μειονοτική γλώσσα και την γκαγκαούζικη μειονοτική γλώσσα. Απώτερος σκοπός είναι να δοθεί το έναυσμα για διεξοδικότερη επιστημονική προσέγγιση της γκαγκαούζικης γλώσσας, όπως ακριβώς έχει συμβεί στην περίπτωση της πομακικής. Στην αρχή, γίνεται λόγος για τις μειονοτικές γλώσσες που παρουσιάζονται στον ελλαδικό χώρο και έπειτα γίνεται εκτενής αναφορά στα πομακικά και στα γκαγκαούζικα. Στην συνέχεια, αναλύονται οι φορείς που διαμορφώνουν τις γλωσσικές στάσεις και περνώντας στο ερευνητικό μέρος της εργασίας αποδεικνύεται πως ο ελληνικός πληθυσμός γνωρίζει μόνο ονομαστικά την γκαγκαούζικη γλώσσα, χωρίς να αντιλαμβάνεται την ισοτιμία της με τις υπόλοιπες μειονοτικές γλώσσες, παραδείγματος χάρη τα βλάχικα, τα αρβανίτικα, τα πομακικά. Φαίνονται περισσότερο προβληματισμένοι για την ενσωμάτωση των πομακόφωνων στην ελληνική κοινωνία, επειδή είναι περισσότερο γνωστοί οι Πομάκοι συγκριτικά με του Γκαγκαούζους από την επιστημονική βιβλιογραφία. Η εργασία ολοκληρώνεται δίνοντας αφορμή πρωτίστως στους επιστήμονες να ασχοληθούν με τη μελέτη και την επιστημονική προσέγγιση των μειονοτικών γλωσσών και ειδικότερα της γκαγκαούζικης μειονοτικής γλώσσας, ώστε να διασφαλιστεί η ζωντάνια της.
The aim of this dissertation is to approach and analyze the linguistic attitudes towards the minority languages that exist in Greece and specifically the attitudes towards the Pomak minority language as well as the Gagauz minority language. The ultimate goal is to trigger a more comprehensive scientific approach to Gagauz language, as has been the case just as it happened in the case of Pomak. In the beginning, there is a talk about the minority language that are presented in the Greek area and then an extensive reference is made to the Pomak and the Gagauz. Then, the bodies, that shape the language attitudes are analyzed and passing to the research part it is proved that the Greek population knows only by name the Gagauz language, without realizing its equivalence with the other minority languages, for example the Vlacj, Arvanitic or Pomnak languages. People seen more concerned about the integration of Pomak – speakers into Greek society because Pomaks are better known than the Gagauzians from the scientific literature. The work is completed giving scientists the opportunity to engage in the study and the scientific approach of minority languages and in particular the Gagauz minority language to ensure its survival.
Items in Apothesis are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
Κύρια Αρχεία Διατριβής
Στάσεις απέναντι σε μειονοτικές γλώσσες: η περίπτωση των γκαγκαούζικων και των πομακικών Περιγραφή: ΜΑΡΙΑ ΠΟΛΙΤΟΥ ΓΙΑ ΑΠΟΘΕΤΗΡΙΟ.pdf (pdf)
Book Reader Πληροφορίες: Ολόκληρη η διπλωματική Μέγεθος: 3.8 MB
Στάσεις απέναντι σε μειονοτικές γλώσσες: η περίπτωση των γκαγκαούζικων και των πομακικών - Identifier: 72714
Internal display of the 72714 entity interconnections (Node labels correspond to identifiers)