Η παρούσα διπλωματική εργασία έχει σκοπό να μελετήσει διεπιστημονικά το θεατρικό έργο «Η Βαβυλωνία» (1836) του Δημητρίου Βυζάντιου. Συγκεκριμένα, «Η Βαβυλωνία» θα αναλυθεί υπό το πρίσμα θεατρολογικών και γλωσσολογικών μελετών και θα προταθούν ενδεικτικές διδακτικές δραστηριότητες. Η διπλωματική εργασία χωρίζεται σε 9 κεφάλαια και θα αξιοποιηθεί η ποιοτική έρευνα. Στο Α΄ μέρος, το θεωρητικό, θα πραγματοποιηθεί βιβλιογραφική ανασκόπηση και η θεματική ανάλυση του κειμένου. Αναλυτικότερα, η εργασία θα παρουσιάσει τις γλωσσικές ποικιλίες, σε σχέση με τη γλωσσική νόρμα και θα αποδειχθεί η γλωσσική αυτονομία των τοπικών γλωσσών. Εν συνεχεία, θα πραγματοποιηθεί μια περιγραφική ανάλυση της «Βαβυλωνίας» που θα αφορά τα βιογραφικά στοιχεία του συγγραφέα, τις επιδράσεις που έχει δεχτεί το θεατρικό κείμενο, την υπόθεση, την ανθρωπογεωγραφία όπως ανακύπτει από το έργο, εστιάζοντας βέβαια στις γλωσσικές θέσεις του δημιουργού και στη γλωσσική σάτιρα κατά τον 19ο αιώνα. Τέλος θα αναφερθεί το κοινωνικό αποτύπωμα του θεατρικού κειμένου.
Ακόμη στην εργασία προσεγγίζονται οι όροι «εθνική γλώσσα» και «γλωσσικό ζήτημα» που συνδέονται άμεσα με τις ιδεολογικές προεκτάσεις του θεατρικού κειμένου. Υπό το πρίσμα των γλωσσολογικών μελετών θα πραγματοποιηθεί η γλωσσολογική ανάλυση του θεατρικού έργου, δεδομένου ότι βρίθει διαλεκτικών στοιχείων. Ειδικότερα στην εργασία πραγματοποιείται γλωσσολογική ανάλυση έξι τοπικών γλωσσών και του λόγιου επιπέδου σε φωνολογικό, μορφολογικό, συντακτικό, λεξιλογικό και σημασιολογικό επίπεδο και θα υπερθεματιστούν οι γλωσσικοί τύποι που χρησιμοποιεί ο συγγραφέας και δεν εμπίπτουν στις προς μελέτη γλωσσικές ποικιλίες.
Ακολούθως, στην εργασία παρουσιάζεται μια αντιπαραβολική ανάλυση του θεατρικού έργου και της ομώνυμης κινηματογραφικής ταινίας (1970)· η συγκριτική αυτή μελέτη αποδεικνύει το διαβρωτικό χαρακτήρα των ΚΜΚ, καθώς εντοπίζεται πληθώρα αλλοιωμένων γλωσσικών και σημειωτικών στοιχείων.
Στο Β΄, εφαρμοσμένο μέρος της εργασίας, θα αναλυθεί η σημερινή θέση των τοπικών γλωσσών στη γλωσσική εκπαίδευση. Η μελέτη αυτή εστιάζει σε μία ενδεικτική διδακτική εφαρμογή της συγκεκριμένης κινηματογραφικής ταινίας στο πλαίσιο του μαθήματος της νεοελληνικής γλώσσας της Α΄ Λυκείου, με στόχο την ένταξη της γεωγραφικής ποικιλότητας στη γλωσσική εκπαίδευση. Η παραπάνω διδακτική πρόταση εδράζεται στο διδακτικό μοντέλο των Πολυγραμματισμών και θεωρούμε ότι είναι ζωτικής σημασίας οι μαθητές/μαθήτριες να ευαισθητοποιηθούν απέναντι στη γλωσσική γεωγραφική ποικιλότητα.
This thesis aims to contact an interdisciplinary study of the play "Babylonia" (1836) by Dimitrios Byzantios. Specifically, the play will be analyzed in the light of theatrical and linguistic studies, and indicative teaching activities will be proposed. The thesis is divided into 9 chapters, where qualitative research will be used. In the theoretical first part, a bibliographic review and the thematic analysis of the text will be carried out. In furthermore detail, the work will present the linguistic varieties, in relation to the linguistic norm. In tandem, in the second part linguistic autonomy of the local languages will be demonstrated. Afterwards, a descriptive analysis of "Babylonia" will be carried out, which will concern the author's biographical information, the influences that the theatrical text has received, the premise, the anthropo-geography as it emerges from the play while focusing of course on the author's linguistic positions and the linguistic satire during the 19th century. Finally, the social footprint of the theatrical text will be mentioned.
Terms such as "national language" and "language issue", which are directly connected to the ideological extensions of the theatrical text, are also approached in the paper. In the light of linguistic studies, the linguistic analysis of the play will be carried out, given that it is full of dialectical elements. In particular, this dissertation carries out a linguistic analysis of six local languages and the scholarly grade of the phonological, morphological, syntactic, lexical and semantic level. In addition, the language types used by the author -which do not fall under the linguistic varieties to be studied- will be over-issued.
Next, the paper presents a contrastive analysis of both the play and the homonymous film (1970). This comparative study proves the corrosive nature of mass culture, as a multitude of altered linguistic and semiotic elements are found.
In the applied part of the thesis, the current position of local languages in language education will be analyzed. This study focuses on an indicative teaching application of the specific film in the context of the Modern Greek language course of the 1st High School Grade, aiming to include the geographical diversity in language training. The teaching proposal above is based on the teaching model of Multiliteracies and we believe that it is vital for students to become aware of linguistic and geographical diversity.