Translanguaging in a non-formal Greek language class of adult refugee and migrant students

Διαγλωσσικότητα σε μία τάξη μη-τυπικής γλωσσικής εκπαίδευσης ενηλίκων προσφύγων και μεταναστών/μεταναστριών (Ελληνική)

  1. MSc thesis
  2. ΝΙΚΟΛΕΤΑ ΜΠΑΚΑ
  3. Γλωσσική Εκπαίδευση για πρόσφυγες και μετανάστες (LRM)
  4. 21 Ιουλίου 2023
  5. Αγγλικά
  6. 90
  7. Αρετούσα Γιαννακού
  8. Αρετούσα Γιαννακού | Αχιλλέας Κωστούλας | Νεκταρία Παλαιολ΄όγου
  9. translanguaging, multilingualism, self-organized class, refugee and migrant education, community building
  10. MA Thesis LRM64
  11. 7
  12. 1
  13. 66
    • The present study addresses the issue of language education for refugees and migrants, which tends to be assimilationist and permeated by a monoglossic perception of language. The starting points that underlie this study are two. First, that the type of language education provided to refugees and migrants is inherently political, and second, that translanguaging is potentially a tool for both effective learning and social transformation and justice. The present study attempts to explore the translanguaging related perspectives and practices of teachers and students in a self-organized greek language class of adult refugee and migrant students. For this purpose, research was conducted in the form of a case study on the particular setting, with data collection taking place through interviews and class observations. The data was transcribed and analysed by being condensed into themes. The inferred themes, broadly put, are: percpetions of multilingualism, the perceived social and pedagogical value of translanguaging, and the use of translanguaging in the classroom. It was found that participants used translanguaging frequently and that they saw pedagogical and social value in it. It is suggested that the study provides a useful insight into the potential of translanguaging for language learning and inclusion. 

    • Η παρούσα μελέτη ασχολείται με το ζήτημα της γλωσσικής εκπαίδευσης για πρόσφυγες και μετανάστες/μετανάστριες η οποία τείνει να είναι αφομοιωτική και να διαπνέεται από μια μονογλωσσική αντίληψη της γλώσσας. Τα σημεία εκκίνησης στα οποία βασίζεται η μελέτη είναι δύο. Πρώτον, ότι το είδος της εκπαίδευσης που παρέχεται σε πρόσφυγες και μετανάστριες είναι εν γένει πολιτικής φύσεως, και δεύτερον, ότι η διαγλωσσικότητα είναι δυνητικά ένα εργαλείο τόσο για αποτελεσματική μάθηση όσο και για κοινωνική αλλαγγή και δικαιοσύνη. Η παρούσα μελέτη επιχειρεί να εξερευνήσει τις σχετικές με τη διαγλωσσικότητα αντιλήψεις και πρακτικές των δασκάλων και των μαθητών/μαθητριών σε μία αυτο-οργανωμένη τάξη εκμάθησης ελληνικών για πρόσφυγες και μετανάστες/μετανάστριες. Για τον σκοπό αυτό διεξήχθη έρευνα με τη μορφή μελέτης περίπτωσης στο συγκεκριμένο πεδίο, με τη συγκέντρωση δεδομένων να γίνεται μέσω συνεντεύξεων και παρατηρήσεων. Τα δεδομένα απομαγνητοφωνήθηκαν και αναλύθηκαν μέσω της επαγωγής τους σε θέματα. Προέκυψαν τα εξής θέματα: αντιλήψεις σχετικά με την πολυγλωσσία, η κοινωνική και παιδαγωγική αξία της διαγλωσσικότητας, και η χρήση της διαγλωσσικότητας μέσα στην τάξη. Βρέθηκε ότι τα συμμετέχοντα άτομα χρησιμοποιούσαν συχνά τη διαγλωσσικότητα και ότι έβλεπαν παιδαγωγική και κοινωνική αξία σε αυτό. Υποδεικνύεται ότι η μελέτη παρέχει μια χρήσιμη εικόνα των δυνατοτήτων της διαγλωσσικότητας στην γλωσσική εκμάθηση και την ένταξη.  

  14. Hellenic Open University
  15. Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Διεθνές