Η διγλωσσία στα παιδιά: εφαλτήριο ή εμπόδιο για την ικανοποιητική μάθηση των δυο γλωσσών και πολιτισμών;

Le bilinguisme chez les enfants : tremplin ou entrave pour acceder aux deux cultures a un niveau egalitaire ? (Αγγλική)

  1. MSc thesis
  2. ΚΟΛΟΚΟΤΡΩΝΗ, ΣΟΦΙΑ
  3. Διδακτική της Γαλλικής ως Ξένης Γλώσσας (ΓΑΛ)
  4. Οκτώβριος 2016 [2016-10]
  5. Γαλλικά
  6. 62
  7. ΝΙΚΟΥ, ΘΕΟΔΩΡΑ
  8. ΝΙΚΟΥ, ΘΕΟΔΩΡΑ | ΑΝΤΩΝΙΟΥ, ΜΑΡΙΑ
  9. διγλωσσία-bilinguisme | διπολιτισμός-biculturalisme | δίγλωσσο παιδί-enfant bilingue | διπολιτισμικό παιδί-enfant biculturel
  10. 1
  11. 29
  12. Περιέχει : διαγράμματα
  13. La compétence de communication interculturelle en classe de langue / Ανδρουλάκης Γεώργιος
    • Η διγλωσσία, στις μέρες μας, αποτελεί ένα συχνό φαινόμενο. Αντίθετα με παλαιότερα χρόνια, υπάρχουν έρευνες οι οποίες δεν επικεντρώνονται πλέον μόνο στη γλώσσα αλλά συμπεριλαμβάνουν όλους τους τομείς και τις παραμέτρους της ζωής του δίγλωσσου ατόμου, δεν αποτελεί πλέον μια μονοθεματική αλλά μια πολυεπιστημονική προσέγγιση. Όσο αφορά τα δίγλωσσα παιδιά, μια από τις μεγαλύτερες ανησυχίες των γονιών είναι αν το παιδί τους θα καταφέρει να επιτύχει ένα ισόβαθμο επίπεδο γνώσεων στις δυο γλώσσες και στους δυο πολιτισμούς, δηλαδή μια διγλωσσία και έναν διπολιτισμό ισορροπημένο. Αυτό αποτελεί ένα μέλημα για μένα την ίδια, όντας δίγλωσση (ελληνογαλλίδα) και μητέρα ενός μικρού δίγλωσσου αγοριού. Θέλουμε να κατανοήσουμε, αν το να είναι κάποιος δίγλωσσος και διπολιτισμικός αποτελεί εφαλτήριο ή εμπόδιο για την ικανοποιητική μάθηση των δυο γλωσσών και πολιτισμών. Μέσα από την έρευνά μας, τόσο την θεωρητική όσο και την πρακτική, θα προσπαθήσουμε να κατανοήσουμε τους όρους διγλωσσία και διπολιτισμός αλλά και με ποια μέσα μπορούν να αποκτηθούν, από τα δίγλωσσα παιδιά, με τρόπο ίσο και ισορροπημένο. Για να φτάσουμε σε αυτό το συμπέρασμα, θα βασιστούμε στα αποτελέσματα της έρευνάς μας, η οποία πραγματοποιήθηκε σε δίγλωσσα παιδιά του λυκείου. Θα επιδιώξουμε να καταλάβουμε την δική τους στάση και άποψη απέναντι στην κατάσταση τους ως δίγλωσσα παιδιά.
    • Le bilinguisme, de nos jours, constitue un phénomène très fréquent. Contrairement, aux années précédentes, il existe des recherches qui ne se focalisent plus seulement sur la langue mais prennent en considération tous les aspects de la vie d’une personne bilingue, ce n’est plus une étude monodisciplinaire mais pluridisciplinaire. En ce qui concerne les enfants bilingues, une des plus grandes inquiétudes des parents c’est si leur enfant parviendra à atteindre un niveau égal aux deux langues et aux deux cultures, c’est-à-dire un bilinguisme et un bilinguisme équilibré. Cela constitue une préoccupation pour nous-même, autant que bilingue (greco-française) et mère d’un petit garçon bilingue. Nous voulons comprendre, si le fait d’être bilingue et biculturel constitue un tremplin ou une entrave pour l’apprentissage adéquat des deux langues et des deux cultures. A travers notre recherche, tant théorique que pratique, nous essaierons de comprendre le terme du bilinguisme et du biculturalisme et par quels moyens ceux-ci peuvent être acquis de manière égale et équilibrée de la part des enfants bilingues. Afin d’arriver à cette conclusion, nous nous baserons sur les résultats de notre enquête, réalisée auprès d’élèves lycéens bilingues. Nous tenterons à comprendre quel est leur propre attitude et leur propre point de vue envers leur situation bilingue.
  14. Items in Apothesis are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.