Η επιστηµονική εργασία στην θεµατική ενότητα της αναγνωστικής κατανόησης έχει ως κεντρικό της θέµα: Την ανάγνωση κειµένων για τον πολιτισµό στο µάθηµα της ξένης γλώσσας. Τι εννοούµε όταν λέµε πολιτισµικά κείµενα; Ποια στοιχεία είναι αυτά που πρέπει να µαθαίνει ο µαθητής στο µάθηµα της ξένης γλώσσας και συγκεκριµένα στο µάθηµα των γερµανικών; Ο πολιτισµός µιας χώρας, η κουλτούρα του µας δίνουν πολλές πληροφορίες για τον τρόπο µε τον οποίο ζουν οι κάτοικοι, τι συνήθειες, τι ήθη και έθιµα έχουν κλπ. Στα προηγούµενα χρόνια η αξία και η ενσωµάτωση των πολιτισµικών στοιχείων στο µάθηµα, δεν θεωρούνταν απαραίτητη. Με τον καιρό όµως όλο και περισσότεροι ήταν αυτοί που ήταν υπέρ αυτής και έτσι άρχισε να καταλαµβάνει µέρος του αναγνωστικού βιβλίου του µαθητή (Lehrwek) και να αποτελεί αναπόσπαστο κοµµάτι του µαθήµατος. Ο στόχος αυτής της εργασίας είναι να δείξει αλλά και να αποδείξει πόσο σηµαντικό είναι να µαθαίνουν οι µαθητές τα πολιτισµικά στοιχεία µέσα από κείµενα, τα οποία ενσωµατώνονται στο µάθηµα, διαβάζονται και αποτελούν κίνητρο για σύγκριση µεταξύ των δύο χωρών, της Ελλάδας και της Γερµανίας. Τα περισσότερα αναγνωστικά βιβλία παρέχουν πληροφορίες µέσα από κείµενα, εικόνες, σχεδιαγράµµατα. Συχνά όµως δεν καλύπτουν τις ανάγκες ή τα ενδιαφέροντα των µαθητών οπότε είναι απαραίτητο ο καθηγητής/ η καθηγήτρια να προσκοµίσει επιπλέον υλικό. Στην ακόλουθη εργασία οι ίδιοι οι µαθητές προσκόµισαν το υλικό ως εργασία (Projekt) και την έφεραν µε καλά αποτελέσµατα εις πέρας. Οι µαθητές µαθαίνουν µέσα από την εργασία να συνεργάζονται, να βοηθάει ο ένας τον άλλον και να λειτουργούν ως οµάδα. Επίσης έρχονται σε επαφή µε τα ήθη και έθιµα της Γερµανίας και µαθαίνουν για τον τρόπο που γιορτάζουν τα Χριστούγεννα και το Πάσχα. Παράλληλα κάνουν συγκρίσεις µε τα ήθη και έθιµα της Ελλάδας και µέσω αυτής της διαδικασίας γνωρίζουν τα πολιτισµικά στοιχεία κάθε χώρας. Παλεύουν µε τις προκαταλήψεις και προσεγγίζουν την ξένη πραγµατικότητα µέσα από την δική τους. Ο σκοπός ήταν να γνωρίσουν τον ξένο πολιτισµό δουλεύοντας µόνοι τους σε οµάδες, υπό την καθοδήγηση µου και να έρθουν λίγο πιο κοντά µε µια ξένη πραγµατικότητα, µέσω κυρίως του ∆ιαδικτύου (Internet). Οι µαθητές αυτοί, της δευτέρας τάξης του Γυµνασίου, αφού χωρίστηκαν σε οµάδες ανέλαβαν ένα θέµα, µε βάση την διδακτέα ύλη και αυτά που προβλέπει το ωρολόγιο πρόγραµµα. Τα θέµατα ήταν εµπνευσµένα από τις διδακτικές ενότητες του βιβλίου τους. Επειδή ήταν αρκετά τα θέµατα και ο χώρος εδώ περιορισµένος θα παραθέσω τα αποτελέσµατα µιας µόνο οµάδας. Στο τέλος θα συνοψίσω τα αποτελέσµατα αυτής της εργασίας για να δούµε εάν τελικά έχει θέση ο πολιτισµός στο µάθηµα της ξένης γλώσσας και ποια είναι αυτή. Τα 4 αποτελέσµατα τις εργασίας (Projekt) ήταν αρκετά ικανοποιητικά. Ο πολιτισµός της Γερµανίας άγγιξε τους µαθητές και τους έκανε να συνειδητοποιήσουν πόσα κοινά στοιχεία έχουν οι δύο χώρες αλλά και πόσες διαφορές, όµως τους γεννήθηκε και η επιθυµία να επισκεφτούν κάποια στιγµή αυτή τη χώρα και να γνωρίσουν από κοντά όλα αυτά που έµαθαν µε µια εικονική βόλτα στο ∆ιαδίκτυο.
Hellenic Open University
Items in Apothesis are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
Main Files
Das lesen von texten zur landeskunde im fremdsprachenunterricht - Identifier: 76606
Internal display of the 76606 entity interconnections (Node labels correspond to identifiers)