Αντικείμενο μελέτης της παρούσας διπλωματικής εργασίας αποτελεί η εξέταση της διασκευής λογοτεχνικών έργων στον κινηματογράφο. Η προσέγγιση του θέματος πραγματοποιήθηκε μέσα από την μελέτη και ανάλυση του μυθιστορήματος Sense and Sensibility, της Αγγλίδας συγγραφέα Jane Austen, και της διασκευής του για τον κινηματογράφο το 1995 από τον σκηνοθέτη Ang Lee, σε σενάριο της Emma Thompson.Μέσα από τη σύγκριση των δύο έργων διακρίνουμε τα σημεία σύγκλισης και απόκλισής τους, αναγνωρίζουμε τα προβλήματα και τις ιδιαιτερότητες της διασκευής και οδηγούμαστε σε συμπεράσματα σχετικά με τα στοιχεία που απαιτούνται για μια επιτυχημένη μεταφορά λογοτεχνικών έργων στον κινηματογράφο.
The subject of this master΄s thesis is the examination of the adaptation of literary works in cinema. The approach was made through the study and analysis of the novel Sense and Sensibility, by the English author Jane Austen, and its adaptation for the cinema in 1995 by the director Ang Lee, written by Emma Thompson. Through the comparison of the two works we distinguish the points of convergence and divergence, we recognize the problems and specificity of the adaptation and we draw conclusions about the elements required for a successful transfer of literary works to the cinema.
Items in Apothesis are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
Κύρια Αρχεία Διατριβής
Η διασκευή λογοτεχνικών έργων στον κινηματογράφο: η περίπτωση της Jane Austen Περιγραφή: ΑΜ_501791_ΠΑΠΑΔΗΜΗΤΡΙΟΥ_ΜΑΡΙΑ .pdf (pdf)
Book Reader Πληροφορίες: Κυρίως Σώμα Διπλωματικής Μέγεθος: 1.5 MB
Η διασκευή λογοτεχνικών έργων στον κινηματογράφο: η περίπτωση της Jane Austen - Identifier: 73327
Internal display of the 73327 entity interconnections (Node labels correspond to identifiers)