Περίληψη
Η παρούσα μελέτη αποσκοπεί στη διερεύνηση των πεποιθήσεων των εκπαιδευτικών σχετικά με την πολυγλωσσία και τη γλωσσική επίγνωση, καθώς και των διδακτικών πρακτικών που υιοθετούν στις Δομές Υποδοχής για την Εκπαίδευση των Προσφύγων (RFRE) και στις Τάξεις Υποδοχής (ΤΥ) στην πόλη της Σπάρτης, Λακωνία, Ελλάδα. Επιπλέον, η μελέτη αυτή εξετάζει τις απόψεις των εκπαιδευτικών σχετικά με τη βελτίωση της εκπαίδευσης που προσφέρεται στους πρόσφυγες/μετανάστες μαθητές. Συνολικά, 15 καθηγητές Αγγλικών, Ελληνικών, Γερμανικών και Μαθηματικών που υπηρετούν σε RFREs και RCS σε σχολεία πρωτοβάθμιας και δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης στην Ελλάδα μοιράστηκαν και συζήτησαν τις πεποιθήσεις τους σχετικά με την πολυγλωσσία, τις πολυγλωσσικές διδακτικές προσεγγίσεις και τις ιδέες τους για τη βελτίωση των πολυγλωσσικών τάξεων. Τα δεδομένα αρχικά απομαγνητοφωνήθηκαν και στη συνέχεια υποβλήθηκαν σε ποιοτική ανάλυση περιεχομένου.
Οι εκπαιδευτικοί στην παρούσα μελέτη θεώρησαν ότι η πολυγλωσσία έχει τόσο πλεονεκτήματα όσο και μειονεκτήματα.
Όσον αφορά τις αρνητικές πλευρές της πολυγλωσσίας, και οι 15 εκπαιδευτικοί συμφώνησαν ότι είναι η έλλειψη μιας κοινής κοινής γλώσσας την οποία οι μαθητές και οι εκπαιδευτικοί μπορούν να χρησιμοποιούν για να επικοινωνούν. Ωστόσο, η πλειονότητα των εκπαιδευτικών θεωρούσε την πολυγλωσσία ως μέσο για την ανακάλυψη της γνώσης.
Επιπλέον, όλοι οι εκπαιδευτικοί του δείγματος απάντησαν ότι χρησιμοποιούν διδακτικές πρακτικές για την προώθηση της πολυγλωσσίας. Τέτοιες πρακτικές περιλαμβάνουν τη διαγλωσσική προσέγγιση, την ενθάρρυνση των μαθητών να χρησιμοποιούν το πολιτισμικό και γλωσσικό τους υπόβαθρο και τη βιωματική μάθηση.
Τέλος, οι εκπαιδευτικοί πιστεύουν ότι υπάρχουν διάφοροι τρόποι για να βελτιωθεί η εκπαίδευση των προσφύγων/μεταναστών μαθητών, όπως η τροποποίηση του διδακτικού τους υλικού και η υιοθέτηση κατάλληλων διδακτικών πρακτικών.
Abstract
The present study aims at exploring teachers’ beliefs about multilingualism and language awareness as well as the instructional practices they adopt in Reception Facilities for Refugee Education (RFRE) and Reception Classes (RCs) in the city of Sparta, Lakonia, Greece. Furthermore, this study examines teachers’ views in respect with the improvement of education offered to refugee/migrant students. Overall, 15 teachers of English, Greek, German and Mathematics serving in RFREs and RCS in primary and secondary schools in Greece shared and discussed their beliefs about multilingualism, multilingual teaching approaches and ideas for improving multilingual classrooms. The data were first transcribed and then subjected to qualitative content analysis.
The teachers in this study considered multilingualism as having both advantages and disadvantages. As regards to the negative aspects of multilingualism, all 15 teachers agreed that it is the lack of a common shared language which learners and teachers can use to communicate. However, the majority of the teachers viewed multilingualism as the means for discovering knowledge.
In addition, all teachers in the sample replied that they use instructional practices to promote multilingualism. Such practices include translanguaging, encouragement of the students to use their cultural and linguistic background and experiential learning.
Finally, teachers believe that there are several ways to improve refugee/ migrant student education such as modifying their teaching material and adopting appropriate teaching practices.
Teachers' preparedness to cope with linguistic and cultural diversity: A qualitative research on reception classes in Sparta, Greece Description: 503984_ANNA_KELEPOURI.pdf (pdf)
Book Reader Licence: Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Διεθνές Info: Teachers' preparedness to cope with linguistic and cultural diversity: A qualitative research on reception classes in Sparta, Greece Size: 0.7 MB
Teachers' preparedness to cope with linguistic and cultural diversity: A qualitative research on reception classes in Sparta, Greece - Identifier: 71159
Internal display of the 71159 entity interconnections (Node labels correspond to identifiers)