Υλικό διδασκαλίας γλωσσών για παιδιά που μιλούν αραβικά και ζουν στις δομές φιλοξενίας προσφύγων της Βόρειας Ελλάδας.

Language teaching materials for Arabic speaking children living in the refugee camps of northern Greece. (Αγγλική)

  1. MSc thesis
  2. KARAGIANNI, DANAI
  3. Γλωσσική Εκπαίδευση για πρόσφυγες και μετανάστες (LRM)
  4. 21 Μαρτίου 2021 [2021-03-21]
  5. Αγγλικά
  6. 90
  7. Zampaki, Theodora
  8. Kourgiotis, Panos
  9. Refugees, immigrants, Arabic speaking children, educational language teaching materials
  10. 3
  11. 58
  12. 72
  13. 0
    • Περίληψη Τα παιδιά που έρχονται σε μια χώρα ως πρόσφυγες από περιοχές που αντιμετωπίζουν κρίση συχνά δεν είναι έτοιμα για να παρακολουθήσουν μαθήματα στο σχολείο. Έτσι η δημιουργία ενός εκπαιδευτικού εργαλείου πρόκειται να γεφυρώσει το χάσμα μεταξύ διαφορετικών περιβαλλόντων. Συνδυάζει τη δομή και τη συνοχή ενός τυπικού σχολικού προγράμματος σπουδών με την ευελιξία και το χώρο για την ανάπτυξη της ζωής και των μαθησιακών δεξιοτήτων που παρέχονται συνήθως μέσω ενός μη τυπικού προγράμματος σπουδών. Οι προγραμματιστές εκπαιδευτικών προγραμμάτων για παιδιά μεταναστών πρέπει να κατανοήσουν τις επιπτώσεις της τραυματικής τους εμπειρίας και είναι καλό να σκέφτονται εκτός της κλασσικής σχολικής μάθησης και της συμπεριφοράς. Πρέπει να προγραμματιστούν πρακτικές δραστηριότητες για να αντιμετωπιστεί αυτό και η υποστήριξη για το προσωπικό πρέπει να παρέχεται από ψυχολόγους και άλλους επαγγελματίες ψυχικής υγείας που θα ξέρουν να διαχειρίζονται τέτοια ψυχολογικά τραύματα. Απαιτείται πάντα ευελιξία στην εφαρμογή του προγράμματος σπουδών και στην προσαρμογή στις ανάγκες των μαθητών. Η οικοδόμηση σχέσεων πρέπει να βρίσκεται στο επίκεντρο οποιουδήποτε εκπαιδευτικού έργου για τη δημιουργία ασφάλειας και εμπιστοσύνης στους ενήλικες, ώστε τα παιδιά να μπορούν να μάθουν. Υπάρχει ανάγκη για την ανάπτυξη υλικών γραφής και προσεγγίσεων για τα παιδιά προσφύγων στη γλώσσα τους. Για την ικανοποίηση των στόχων της διατριβής, θα διεξαχθεί ποιοτική έρευνα. Αυτός ο τύπος έρευνας επιλέχθηκε για πρακτικούς λόγους. Η έρευνα διεξήχθη μέσω συνεντεύξεων και βοήθειας από 6 δομές φιλοξενίας προσφύγων της Βόρειας Ελλάδας. Εν συνεχεία, πάρθηκε ένα δείγμα 16 ατόμων που τους πραγματοποιήθηκαν οι συνεντεύξεις. Κατά συνέπεια, η συλλογή δεδομένων θα προκύψει μέσω «One-on-One», «Open-end», «Unstructured» συνεντεύξεις, οι οποίες θα καταγραφούν και θα μεταγραφούν κατά λέξη για να εξεταστούν διεξοδικά. Όσον αφορά την ανάλυση δεδομένων, η Επαγωγική Προσέγγιση έχει εφαρμοστεί. Μερικά από τα αποτελέσματα της έρευνας ακολουθούν και αφορούν τους εκπαιδευτικού και τους μαθητές που ρωτήθηκαν. Οι εκπαιδευτικοί που εργάζονται στις δομές φιλοξενίας (κάμπ) χρησιμοποιούν την μη τυπική εκπαίδευση και επικροτούν τα διαπολιτισμικά και πολυγλωσσικά προγράμματα σπουδών, όπως και την χρήση της μητρικής γλώσσας από τα παιδιά. Επιπρόσθετα, τα παιδιά αγαπούν την εκπαιδευτική διαδικασία και ιδίως όταν γίνεται με τον μη συμβατικό τρόπο. Τους αρέσουν οι δραστηριότητες στις δομές φιλοξενίας που τους προσφέρουν οι εκπαιδευτικοί αλλά είναι δεκτικοί στην μάθηση της ελληνικής γλώσσας. Είναι ιδιαίτερα σημαντικό που του αφήνουν να χρησιμοποιούν την μητρική τους γλώσσας και τα στοιχεία του πολιτισμού τους. Τέλος, τα παιδιά μετά την έξοδό τους από την εκπαιδευτική διαδικασία των δομών φιλοξενίας είναι έτοιμα στο να αντιμετωπίσουν την Ελληνική κοινωνία και να ενταχθούν σε όλες τις πτυχές της. Λέξεις – Κλειδιά Πρόσφυγες, μετανάστες, αραβόφωνα παιδιά, εκπαιδευτικά γλωσσικά εργαλεία.
    • Abstract Children who come into a country as refugees from crisis areas are often not in a state of readiness for learning in school. The creation of an educational tool is going to bridge the gap between diverse environments. It combines the structure and consistency of a formal school curriculum with the flexibility and space to develop the life and learning skills normally provided through a non-formal curriculum. Developers of educational projects for refugee children need to understand the effects of trauma and being out of school on learning and behavior. Practical activities need to be planned to address this and support for staff needs to be provided by psychologists and other trauma-informed mental health professionals. Flexibility in applying the curriculum and adapting to learners’ needs is always required. Relationship building must lie at the heart of any educational project to establish safety and trust in the adults so that children can learn. There is a need for the development of literacy materials and approaches for refugee children in their home language. To satisfy the objectives of the dissertation, qualitative research will be held. This type of research was chosen for practical reasons. The research was conducted through interviews and assistance in 6 refugee camps of Northern Greece. In continuum, a sample of 16 people will be interviewed. Consequently, data collection will arise through One-on-One, Open-ended, Unstructured interviews, which will be recorded and transcribed verbatim to be thoroughly examined. Regarding the data analysis, the Inductive Approach is going to be implemented. Some of the results of the research are the following, that the teachers who work in the camps use non-formal education and applaud the intercultural and multilingual curricula, as well as the use of the mother tongue by the children. Besides, children love the educational process, especially when it is done unconventionally. They like the activities in the camps offered by the teachers but are receptive to learning the Greek language. They must let him use their mother tongue and the elements of their culture. Finally, the children after leaving the educational process of the camps are ready to face the Greek society and to integrate into all its aspects. Keywords Refugees, immigrants, Arabic speaking children, educational language teaching materials
  14. Items in Apothesis are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.