DaF und DaZ im Zielsprachenland: Ein Vergleich anhand von Lehrwerkanalyse

Η Γερμανική ως ξένη και ως δεύτερη γλώσσα στη χώρα της γλώσσας-στόχου: Μια σύγκριση βάσει ανάλυσης διδακτικών εγχειριδίων (Ελληνική)

  1. MSc thesis
  2. ΔΑΝΑΗ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ
  3. Διδακτική της Γερμανικής ως Ξένης Γλώσσας (ΓΕΡ)
  4. 7 Μαρτίου 2026
  5. Γερμανικά
  6. 68
  7. Σταματία Μιχαλοπούλου
  8. Σταματία Μιχαλοπούλου, Αιμιλία Ροφούζου
  9. Deutsch als Fremdsprache (DaF), Deutsch als Zweitsprache (DaZ), Grammatik, Lehrwerkanalyse
  10. Διπλωματική εργασία
  11. 39
    • Die vorliegende Masterarbeit untersucht die Unterschiede zwischen dem Unterricht Deutsch als Fremdsprache (DaF) und Deutsch als Zweitsprache (DaZ), wobei beide Kursarten im deutschsprachigen Raum stattfinden. 

      Im ersten Teil werden zentrale Begriffe definiert und relevante theoretische Grundlagen dargestellt. Dabei wird insbesondere die Entwicklung der Fächer DaF und DaZ, der Stellenwert der Grammatik im Verlauf verschiedener Fremdsprachenunterrichtsmethoden sowie der aktuelle Stand der Lehrwerkanalyse betrachtet. 

      Im angewandten Teil werden zwei Lehrbücher unter dem Aspekt der Grammatik analysiert und anschließend miteinander verglichen. Die Ergebnisse zeigen, dass der DaF-Unterricht grammatikalisches Bewusstsein voraussetzt und auf sprachliche Korrektheit abzielt, während der DaZ-Unterricht die pragmatische und funktionale Sprachverwendung in den Vordergrund stellt. 

      Die Arbeit kommt zu dem Schluss, dass eine klare Differenzierung zwischen DaF- und DaZ-Kursen sowie eine entsprechende Zuordnung der Teilnehmenden notwendig ist. 

    • Η παρούσα μεταπτυχιακή εργασία εξετάζει τις διαφορές μεταξύ της διδασκαλίας της γερμανικής ως ξένης γλώσσας (DaF) και της γερμανικής ως δεύτερης γλώσσας (DaZ), όπου και τα δύο μαθήματα πραγματοποιούνται στον γερμανόφωνο χώρο. 

      Το πρώτο, θεωρητικό μέρος, ορίζει κεντρικές έννοιες και παρουσιάζει σχετικές θεωρητικές βάσεις. Δίνει ιδιαίτερη έμφαση στην εξέλιξη των μαθημάτων DaF και DaZ, στη σημασία της γραμματικής στο πλαίσιο μεθόδων διδασκαλίας ξένων γλωσσών, καθώς και στο υφιστάμενο επίπεδο έρευνας σχετικά με την ανάλυση διδακτικών βιβλίων. 

      Το δεύτερο, εφαρμοσμένο μέρος, αναλύει δύο διδακτικά εγχειρίδια υπό το πρίσμα της γραμματικής και στη συνέχεια τα συγκρίνει μεταξύ τους. Τα αποτελέσματα δείχνουν ότι η διδασκαλία DaF προϋποθέτει γραμματική συνείδηση και στοχεύει στη γλωσσική ορθότητα, ενώ η διδασκαλία DaZ δίνει έμφαση στη λειτουργική χρήση της γλώσσας. 

      Η εργασία καταλήγει στο συμπέρασμα ότι είναι απαραίτητος ο σαφής διαχωρισμός μεταξύ μαθημάτων DaF και DaZ, καθώς και η αντίστοιχη κατανομή των μαθητριών και μαθητών. 

  12. Hellenic Open University
  13. Αναφορά Δημιουργού 4.0 Διεθνές