Στην παρούσα διπλωματική εργασία μελετάται η επιρροή της Αγγλικής γλώσσας στη
γλώσσα των νέων. Οι νέοι/ες συνηθίζουν να χρησιμοποιούν στον καθημερινό τους λόγο
νεολογισμούς και υβριδικές δομές, όπως τα υβριδικά δάνεια, ενώ στον γραπτό τους λόγο
παρατηρείται εναλλαγή κωδίκων μέσω της χρήσης υβριδικών κωδίκων γραφής, όπως τα
Greeklish και τα Engreek. Σε σχέση με τον κώδικα των Engreek έχουν παρατηρηθεί
ποικίλες στάσεις. Οι θετικές στάσεις εκ μέρους ομιλητών/τριών της Ελληνικής δείχνουν
την επικρότησή τους και την ενσωμάτωση του κώδικα στον καθημερινό τους λόγο, οι
ουδέτερες φανερώνουν πιο μετριοπαθείς απόψεις που αντιμετωπίζουν την ύπαρξη
αποδοχής του κώδικα ως συνέπεια της τεχνολογικής εξέλιξης και της παγκοσμιοποίησης, ενώ οι αρνητικές υποδεικνύουν την ανησυχία ή/και τον φόβο για αποδυνάμωση της
Ελληνικής. Όσον αφορά τη θεματολογία των κεφαλαίων της εργασίας, στο πρώτο αναφορά γίνεται
στη γλωσσική αλλαγή και τις αντιλήψεις των Ελλήνων/ίδων γύρω απ’ αυτήν τόσο στο
παρελθόν όσο και στη σύγχρονη εποχή. Το δεύτερο κεφάλαιο ασχολείται με τις αλλαγές
που έχουν προκύψει από την ενσωμάτωση λεξιλογίου της Αγγλικής στη γλώσσα των νέων, και σε συνέχειά του το τρίτο εστιάζει στη χρήση της Αγγλικής στα μέσα κοινωνικής
δικτύωσης, όπου εντοπίζεται το φαινόμενο της εναλλαγής κωδίκων. Τέλος, στο τέταρτο
κεφάλαιο μελετώνται τα είδη δανείων στην Ελληνική, καθώς και οι νεολογισμοί, ενώ το
ενδιαφέρον επικεντρώνεται στα υβριδικά δάνεια. Για τον λόγο αυτό, στην έρευνα που διενεργήθηκε, διερευνήθηκαν αφενός οι στάσεις των
συμμετεχόντων/ουσών σε σχέση με την επιρροή της Αγγλικής στη γλώσσα των νέων και
στην Ελληνική εν γένει και αφετέρου, η χρήση της γλώσσας από τους/τις ίδιους/ες σε
σχέση με αυτό το ζήτημα. Τέλος, βασιζόμενη στις πρακτικές γραμματισμού, και
εστιάζοντας στους πολυγραμματισμούς, παρουσιάζω διδακτικές προτάσεις, οι οποίες
στοχεύουν στην αξιολόγηση πολυτροπικών κειμένων από μαθητές/τριες που βρίσκονται
στην εφηβεία.
In the present thesis, the influence of the English language on the language of young
people is studied. Young people tend to use neologisms and hybrid structures in their
everyday speech, such as hybrid loans, while in their written speech, a code-switching is
observed through the use of hybrid writing codes, such as Greeklish and Engreek. Regarding the Engreek code, various attitudes have been observed. Positive attitudes of
Greek speakers indicate their approval and integration of the code into their daily
communication. Neutral attitudes reflect more moderate views, recognizing the acceptance
of the code as a consequence of technological advancement and globalization. Negative
attitudes, on the other hand, express concerns or fear about the weakening of the Greek
language. As for the thematic structure of the chapters in this thesis, the first chapter discusses
language change and Greek people’s perceptions of it, both in the past and in modern
times. The second chapter focuses on the changes that have arisen from the incorporation
of English vocabulary into the language of young people, while the third chapter delves
into the use of English on social media, in which the phenomenon of code-switching is
prominent. Finally, the fourth chapter examines the types of loans in Greek, as well as
neologisms, with a particular focus on hybrid loans. For this reason, the upcoming survey explored, on the one hand, the participants΄ attitudes
regarding the influence of English on the language of young people and the Greek
language in general, and on the other hand, the participants' actual language use in relation
to this issue. Lastly, based on literacy practices and focusing on multiliteracies, I will
present teaching proposals aimed at evaluating multimodal texts by adolescent students.