Σκοπός της παρούσας διπλωματικής εργασίας είναι η διερεύνηση των αρχών πάνω στις
οποίες βασίζεται η διασκευή ενός μυθιστορήματος σε πιλότο τηλεοπτικής σειράς, δηλαδή
η διαδικασία μεταγραφής του σε τηλεοπτικό σενάριο. Αρχικά, ερευνάται η έννοια της
αφήγησης και το ποιες αφηγηματικές τεχνικές χρησιμοποιούνται στη λογοτεχνία και ποιες
στα οπτικοακουστικά μέσα, ενώ ακολουθεί η μεταξύ τους σύγκριση. Στη συνέχεια
μελετάται η περίπτωση της τηλεοπτικής αφήγησης και συγκεκριμένα οι διαφορές της από
την κινηματογραφική, η σχέση της με τη λογοτεχνία και η δομή του επεισοδίου μιας
τηλεοπτικής σειράς. Στο δεύτερο κεφάλαιο, η έρευνα περνά στο κομμάτι της διασκευής.
Γίνεται ανάλυση της έννοιάς της, των λόγων για τους οποίους πραγματοποιείται καθώς
και των μεθόδων που χρησιμοποιεί ένας επίδοξος δημιουργός προκειμένου να
διασκευάσει ένα μυθιστόρημα σε πιλότο τηλεοπτικής σειράς. Η εργασία κλείνει με το
δημιουργικό μέρος. Εκεί γίνεται απόπειρα μεταγραφής του βιβλίου «Κοιλάδα της
Λάσπης», του πρώτου μέρους της τριλογίας «Ο δράκος της Πρέσπας» της Ιωάννας
Μπουραζοπούλου, σε σενάριο. Το δημιουργικό μέρος ξεκινά με την περίληψη του βιβλίου
και την ανάλυση των βασικών χαρακτήρων, συνεχίζεται με τις μεθόδους διασκευής που
χρησιμοποιήθηκαν προκειμένου να γίνει η μεταγραφή του σε σενάριο και ολοκληρώνεται
με την παρουσίαση του σεναρίου, για τη δημιουργία του οποίου αξιοποιήθηκε όλη η
παραπάνω έρευνα.
The present thesis examines the main principles upon which the adaptation of a novel into
a television pilot relies, ultimately the process of turning a novel into a screenplay. In the
first chapter the concept of narrative is explored, focusing on the narration techniques
specific to literature as well as those of audiovisual media, attempting a comparison
between the two. Next, the case of narration in television is analyzed, its differences from
film narration, its relationship with literature as well as the structure of a TV episode.
In the second chapter the concept of adaptation is analyzed, the reasons for its creation as
well as the methods an aspiring creator could use to adapt a novel into a television pilot.
The thesis concludes with the creative part where we attempt to adapt the novel «The
valley of mud», the first book of the trilogy «Τhe Prespes dragon» by Ioanna
Mpourazopoulou into a screenplay. The creative part of the thesis begins with a summary
of the book plot and an introduction and analysis of its main characters, moves to the
methods used for the adaptation into a screenplay and concludes with the actual
screenplay, for the creation of which all the prementioned research was used.
Items in Apothesis are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
Κύρια Αρχεία Διατριβής
Η Κοιλάδα της Λάσπης: Η περίπτωση διασκευής ενός μυθιστορήματος σε σενάριο πιλότου τηλεοπτικής σειράς Περιγραφή: 510065_ΜΥΛΩΝΑΣ_ΓΕΩΡΓΙΟΣ.pdf (pdf)
Book Reader Μέγεθος: 0.8 MB
Η Κοιλάδα της Λάσπης: Η περίπτωση διασκευής ενός μυθιστορήματος σε σενάριο πιλότου τηλεοπτικής σειράς - Identifier: 171325
Internal display of the 171325 entity interconnections (Node labels correspond to identifiers)