Η χρήση της κρητικής διαλέκτου σε τρέχουσες τηλεοπτικές σειρές: σχεδιασμός μίας διδακτικής δράσης μέσα από το μοντέλο των πολυγραμματισμών για την Α’ Λυκείου

The use of the Cretan dialect in current TV series: planning a didactic action through the model of multiliteracies for the first class of High School (Αγγλική)

  1. MSc thesis
  2. Αγγελίδη, Βασιλική
  3. Σύγχρονες τάσεις στη γλωσσολογία για εκπαιδευτικούς (ΑΔΕ)
  4. 30 Ιουλίου 2022 [2022-07-30]
  5. Ελληνικά
  6. 107
  7. Στελλάκης, Νεκτάριος
  8. Μάρκογλου, Αγγελική | Οικονομάκου, Μαριάνθη
  9. γλωσσική ποικιλότητα, γεωγραφικές ποικιλίες | κρητική διάλεκτος | μαζική κουλτούρα | μοντέλο κοινωνιογλωσσολογικής ανάλυσης | κριτικός γραμματισμός | μοντέλο των πολυγραμματισμών
  10. 1
  11. 56
  12. 15
  13. 0
  14. Γλώσσα, Κοινωνία και Εκπαίδευση: Εγχειρίδιο Μελέτης/ Γλώσσα και Επικοινωνία/ Δημήτρης Γούτσος/ Γιώργος Ι. Ξυδόπουλος (Επιμ.)
    • Η παρούσα εργασία θέτει πολλούς και διαφορετικούς στόχους οι οποίοι σχετίζονται με την ανάδειξη της γλωσσικής ποικιλότητας που εντοπίζεται κυρίως στη μαζική κουλτούρα , το σχολιασμό της εμφάνισης και χρήσης της, αλλά και την αξιοποίησή της από το σύγχρονο σχολείο. Πιο αναλυτικά, η εργασία εστιάζει στη χρήση γεωγραφικών ποικιλιών και συγκεκριμένα της κρητικής διαλέκτου, η οποία φαίνεται να έχει την τιμητική της, σε τηλεοπτικές σειρές που προβάλλονται την τρέχουσα χρονιά. Έτσι, θα παρουσιαστούν και θα αναλυθούν αποσπάσματα από τις σειρές «Τα καλύτερά μας χρόνια», «Σασμός» και «Κομάντα και Δράκοι», όπου αντίστοιχα γίνεται πιο περιορισμένη ή πιο ευρεία χρήση της διαλέκτου. Αξίζει να σημειωθεί πως η πρώτη σειρά είναι κυρίως χιουμοριστική με αναφορά και σε κάποια κοινωνικά ζητήματα, ενώ οι δύο επόμενες είναι δραματικές με την τελευταία να διανθίζεται και με κάποια χιουμοριστικά στοιχεία. Ως αποτέλεσμα, η κρητική διάλεκτος φαίνεται να χρησιμοποιείται τόσο με σκοπό την πρόκληση χιούμορ όσο και για την όσο το δυνατόν πιο πιστή απόδοση των χαρακτηριστικών του κρητικού λαού. Τα αποσπάσματα αυτά θα αναλυθούν σύμφωνα με το μοντέλο της κοινωνιογλωσσολογικής ανάλυσης, ώστε να εντοπιστούν και να αναδειχθούν και τα ιδιαίτερα γλωσσικά χαρακτηριστικά τους, αλλά και οι κοινωνικές αντιλήψεις που αυτά αναπαράγουν. Ακόμη, στην εργασία επισημαίνεται πως τα κείμενα ως φορείς κυρίως κοινωνικών νοημάτων και αντιλήψεων επηρεάζουν την κοινωνία στο σύνολό της και κατ’ επέκταση και τους/τις μαθητές/τριες, οι οποίοι έρχονται καθημερινά σε επαφή με τη γλωσσική ποικιλότητα μέσω της τηλεόρασης και γενικά των μέσων μαζικής ενημέρωσης. Επομένως προτείνεται οι τηλεοπτικές αυτές σειρές, οι οποίες σημειώνουν και αρκετά υψηλή τηλεθέαση, να αξιοποιηθούν στη γλωσσική εκπαίδευση μέσω του μοντέλου των πολυγραμματισμών, ώστε να γίνουν αντικείμενο επεξεργασίας και κριτικής ανάλυσης από τα παιδιά και να καταστούν ένα από τα μέσα καλλιέργειας του κριτικού γραμματισμού, ο οποίος αποτελεί βασικό ζητούμενο της σύγχρονης εκπαίδευσης.
    • The present work sets many and different goals which are related to the promotion of linguistic diversity that is found mainly in mass culture, the commentary on its appearance and use, but also its use by the modern school. More analytically, the work focuses on the use of geographical varieties and specifically the Cretan dialect, which seems to have its place of honor in TV series that are shown this year. Thus, excerpts from the series "Our best years", "Sasmos" and "Command and Dragons" will be presented and analyzed, where respectively the more limited or wider use of the dialect is made. It is worth noting that the first series is mainly humorous with reference to some social issues, while the next two are dramatic with the latter embellished with some humorous elements. As a result, the Cretan dialect seems to be used both for the purpose of provoking humor and for the most faithful rendering of the characteristics of the Cretan people. These excerpts will be analyzed according to the model of sociolinguistic analysis, in order to identify and highlight their particular linguistic characteristics, as well as the social perceptions that they reproduce. Furthermore, the work points out that the texts as carriers of mainly social meanings and perceptions affect the society as a whole and consequently the students, who come in daily contact with the linguistic diversity through television and the media, in general mass media. It is therefore proposed that these television series, which also have a fairly high viewership, be utilized in language education through the model of multilingualism, in order to be processed and critically analyzed by children and to become one of the means of cultivating critical literacy, which is a key issue in modern education.
  15. Items in Apothesis are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.