Please use this identifier to cite or link to this item: https://apothesis.eap.gr/handle/repo/14072
Title: Le Petit Nicolas de Sempe-Gosciny [Cd-rom] : outil pour l'exploitation de l'interculturel en classe de FLE: [Διπλωματική διατριβή]
Authors: ΚΟΚΟΣΗ
Issue Date: 22-Jan-2008
Abstract: Στη σημερινή εποχή της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η διαπολιτισμική εκπαίδευση καθίσταται ένας παράγοντας τεράστιας σημασίας για τη δόμηση της προσωπικότητας του πολίτη της Ευρώπης. Πρέπει όχι μόνο να μπορεί να χρησιμοποιεί την ξένη γλώσσα, αλλά πρέπει να έχει την ικανότητα να ανταπεξέρχεται στις απαιτήσεις της καθημερινότητας στην ξένη χώρα. Μέσα από την έρευνά μας, προσπαθούμε να καταδείξουμε τη σημαντική θέση που πρέπει να κατέχει η λογοτεχνία, διαμέσου των εικόνων που περιέχονται στα λογοτεχνικά κείμενα, στην ανάπτυξη της διαπολιτισμικής συνείδησης. Παρόλο που οι εικόνες των λογοτεχνικών κειμένων βρίσκονται στο περιθώριο του προγράμματος εκμάθησης των ξένων γλωσσών, ωστόσο, πρέπει, σαν καθηγητές, να επισημάνουμε την προσφορά τους στον τομέα της ανακάλυψης του ξένου πολιτισμού. Πιο συγκεκριμένα, ασχολούμαστε με το Μικρό Νικόλα. Ο Μικρός Νικόλας είναι ο ήρωας εφτά γαλλικών βιβλίων, τα οποία αποτελούνται από αυτοτελείς ιστορίες, διηγούμενες από ένα παιδί κοντά στην ηλικία των δέκα ετών. Τα θέματα που παρουσιάζονται στις εικόνες και τις ιστορίες είναι το σχολείο, η οικογένεια, οι φίλοι. Έχουμε την πρόθεση να καταδείξουμε τη χρησιμότητα των εικόνων και, μακροπρόθεσμα, των ιστοριών αυτών στο πρόγραμμα σπουδών των ελληνικών δημοτικών σχολείων. Αφού ορίσαμε το θεωρητικό πλάνο της ερευνάς μας, προχωράμε στο δεύτερο μέρος, όπου καταδεικνύουμε τη θέση του λογοτεχνικού κειμένου, ως το γενικό πλαίσιο, και της εικόνας που υπάρχει μέσα στα κείμενα στη διδασκαλία/ εκμάθηση της ξένης γλώσσας. Στο τρίτο μέρος, παρουσιάζουμε τις δραστηριότητες που πραγματοποιήσαμε μέσα στην τάξη πάνω στις εικόνες που επιλέξαμε καθώς και στο απόσπασμα μίας ιστορίας, από μαθητές της πέμπτης και έκτης δημοτικού. Στο τέλος, παρουσιάζουμε τα αποτελέσματα της μελέτης μας. Οι μεθοδολογίες που χρησιμοποιήσαμε είναι η ανάλυση περιεχομένου και η παρατήρηση. Καταλήξαμε στο συμπέρασμα ότι οι εικόνες που διανθίζουν το λογοτεχνικό κείμενο μπορούν να κινήσουν το ενδιαφέρον των μαθητών και να τους προσφέρουν κίνητρο για εκμάθηση της ξένης γλώσσας. Αλλά πρέπει να θέσουμε ως προϋποθέσεις να είναι το κείμενο συμβατό με τα ενδιαφέροντά τους, καθώς επίσης και με το επίπεδο της ξένης γλώσσας των μαθητών, έτσι ώστε τα αποτελέσματα της διαπολιτισμικής εκπαίδευσης να είναι θετικά. Ελπίζουμε στο μέλλον, οι εικόνες των λογοτεχνικών κειμένων στην τάξη της γαλλικής ως ξένης γλώσσας να υπάρχουν, όχι μόνο από προσωπικό ενδιαφέρον του εκάστοτε εκπαιδευτικού, αλλά να έχει ενταχθεί στο πρόγραμμα που συντάσσεται από το Υπουργείο Παιδείας και Θρησκευμάτων της Ελλάδος.
Appears in Collections:ΓΑΛ Διπλωματικές Εργασίες

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
KOKOSI%20MARIA.pdf
  Restricted Access
759.42 kBUnknownView/Open


Items in Apothesis are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.